Women's clothing size
Size | XS | S | M | L |
---|---|---|---|---|
Euro | 32/34 | 36 | 38 | 40 |
USA | 0/2 | 4 | 6 | 8 |
Bust(in) | 31-32 | 33 | 34 | 36 |
Bust(cm) | 80.5-82.5 | 84.5 | 87 | 92 |
Waist(in) | 24-25 | 26 | 27 | 29 |
Waist(cm) | 62.5-64.5 | 66.5 | 69 | 74 |
Hips(in) | 34-35 | 36 | 37 | 39 |
Hips(cm) | 87.5-89.5 | 91.5 | 94 | 99 |
With your arms relaxed at your sides, measure around the fullest part of your chest.
Measure around the narrowest part of your natural waist, generally around the belly button. To ensure a comfortable fit, keep one finger between the measuring tape and your body.
Para prevenir la acumulación de cerumen y la eliminación de este.
Poner la boquilla en la parte superior de la botella presionando suavemente en su lugar.
Colocar el dedo índice en la boquilla.
Insertar suavemente la boquilla en el oído, manteniendo la cabeza erguida, presionar durante 1 segundo.
Dejar la solución en el oído durante 10 segundos.
Inclinar suavemente la cabeza para permitir el vaciado del oído una vez lavado.
Secar con cuidado el oído externo con una toalla limpia o pañuelo.
En caso de producción de cerumen excesivo, dejar actuar el producto durante 10 minutos. Repetir el procedimiento hasta 4 veces si es necesario.
Repita el proceso en el otro oído. Enjuagar la boquilla con agua caliente después de cada uso.
En caso de dolor o molestia persistente del oído, abandonar el uso del producto y consultar a un médico. Esto puede indicar la presencia de un tapón de cera duro y/o obstructivo o de inflamación.
No introducir ningún objeto (por ejemplo, bastoncillos de algodón) en los oídos antes o después de usarlo.
No secar el conducto auditivo demasiado vigorosamente después de su uso ya que esto podría provocar irritación o inflamación.
No lo utilice si usted tiene dolor de oído, infección de oído, otitis externa (también conocida como oído del nadador), perforación del tímpano, timpanostomía o drenaje timpánico, trastornos del equilibrio, si ha sido sometido a cirugía de oído o si tiene algún cuerpo extraño en el oído o una obstrucción de cerumen duro y/o obstructiva cuyos síntomas pueden ser: problemas de audición, dolor, pitidos, sensación de taponamiento, sordera temporal después de nadar o ducha). No lo use en niños menores de dos años.
Es únicamente para uso en el oído.
No pulverizar cerca de los ojos o la boca.
Este producto es exclusivamente para uso externo. La ingestión de la solución puede causar problemas de estómago.
En caso de personas con discapacidad mental, el producto debe usarse únicamente bajo la supervisión de una persona mentalmente sana y sin discapacidad.
No utilizar el producto si el envase está dañado.
No utilizar el producto después de la fecha de caducidad.
El producto debe mantenerse alejado de niños y mascotas.
La introducción en el oído de pelos o suciedad procedente de mascotas puede causar una infección de oídos.
Mantener alejado de fuentes de calor, chispas, llamas o superficies calientes.
Envase a presión. No agujerear, ni quemar, ni siquera tras agotarse.